悪霊から解放された

- ルカ福音書8:2639 -

シャローム宣教会 


[ルカ福音書8:2633] 26 こうしてらはガリラヤのこうのゲラサ地方いた27 イエスががられるとこの悪霊につかれているがイエスに出会った間着物けずにはまないで墓場んでいた28 はイエスをるとをあげ御前にひれして大声った。「いとイエスさまいったいをしようというのですいですどうかしめないでください。」 29 それはイエスがれたこのからじられたからであるれた何回となくこのえたのでかせでつながれて看視されていたがそれでもそれらをっては悪霊によって荒野いやられていたのである30 イエスが、「という。」とおねになると、「レギオンです。」えた悪霊ぜいにはいっていたからである31 悪霊どもはイエスに底知れぬとはおじになりませんようにとった32 ちょうどのそのあたりにおびただしいれがってあったので悪霊どもはそのにはいることをしてくださいとったイエスはそれをされた33 悪霊どもはそのからにはいったするとれはいきなりがけをってにはいりおぼれんだ。」

****

 

この箇所には悪霊かれたひとり完全にその支配から解放されて正気った出来事されていますイエスがガリラヤをわざわざられてたのもそのためであったようです

イエスの初期宣教はガリラヤにあるカペナウムを拠点しにしていたようです当時はカリラヤ西側けていたようですが、「ゲラサたちのいる東側でした

解放福音のひとつのわれは完全束縛してにしている悪霊たちの支配から解放することですルカ福音書8:2639出来事はまさにそのデモンストレーションとえます

ここでは解放される解放された状態にスポットをててみたいといます

 

1. 解放される状態(本文29)

 

[新改訳] ルカ福音書8:29 「・・・れた何回となくこのらえたのでかせでつながれて看視されていたがそれでもそれらをっては悪霊によって荒野いやられていたのである。」

[口語訳] ルカ福音書8:29 「・・・悪霊何度をひきえたのでかせとでつながれて看視されていたがそれをっては悪霊によって荒野いやられていたのである。」

[新共同訳] ルカ福音書8:29 「・・・この何回れたりつかれたのイエスがれたからるようにじられたからであるでつながれ足枷をはめられて監視されていたがそれをきちぎっては悪霊によってへとてられていた

 

+ここで使われているえたされた動詞スナルパゾー」συναρπάζωをもってえる無理矢理つかまえることを意味しますしかもこの動詞能動態過去完了形3人称単数です原文主語れたですが新共同訳主語にしてしていますからすれば、「れたにとりつかれたとなりますいずれにしてもここでのらえた」、ないし、「かれた過去完了形です

過去完了形新約聖書でもその用例ないとされていますがここでの聖書箇所にはつそれをることができますつは29らえたでありもうひとつは38ったという動詞です

過去完了形過去のある時点ですでに行動完了してしまっているいる用法ですですからとしては(すでに) してしまっていたというニュアンスになりますですからルカ8:29れた(悪霊)がすでにこのづくて無理矢理捕らえてしまっていた直訳できます

 

その結果として悪霊かれた々によってかせとでつながれて看視(あるいは保護)されていましたがそれをっては悪霊によって荒野いやられていたのです完全悪霊によって支配され社会から完全疎外されたでしたそのような解放するためにイエスはから悪霊そうとしたのです

 

2. 悪霊から解放されて正気った状態

 

注目したいことは絶望的状態にあった完全にいやされて正気った状態38ですそこにはべたもうひとつの過去完了形がありますそれはされた動詞エクセルコマイξέρχομαι(新改訳では受動態的されたしていますが)ですここでは悪霊たちがすでにからってしまっていたのですそれゆえはイエスのおをしたいときりにったのです

 

35には々がイエスのそばにたところイエスのもとに悪霊った着物正気ってっていました。」とあります。「悪霊ったとは原文では悪霊(複数)ったされています

 

すでにのうちからくの悪霊がすでにってしまったので正気ることができ着物せられて(現在完了受動態)イエスのもとにっている々はることができたのですそれまではだれもそんなことを想像だにできないようなだったのです

イエスによってあるのうちに対照的なことがこってしまったのですまさに悲惨人生だれもけることができないほどに束縛されてしまった完全絶望的人生そのようながイエスによって一瞬にしてその束縛から解放されたのですなんと感動的なことでしょうかここにイエスのあわれみがありますこれこそルカがえようとする福音書のテーマ、「解放(アフェシス)福音なのだとわんばかりですThank you, Jesus!!

 

3. イエスにする懇願

 

この段落には三者のイエスにする懇願があります

(1) 悪霊たちの懇願 ①「デオマイ」δέομαι(現在) 、②③「パラカレオー」παρακαλέω(未完了)

28イエスさまいったいをしようというのですいですどうかしめないでさい。」とひれして大声った

31底知れぬとはおじになりませんようにった

32悪霊と゜もはそのることをしてくださいとった。」

 

(2) 々の嘆願エロータオー」έρωτάω(アオリスト)

37ゲラサ地方民衆はすっかりおびえてしまいイエスに自分たちのところかられていただきたいった

 

(3) 悪霊から解放されたデオマイ」δέομαι(未完了)

38をしたいとしきりにった

 

●「デオマイ」δέομαι普通新約聖書22(うち15はルカ文書)

●「エロータオー」έρωτάω、「ねるめる新約聖書63

●「パラカレオー」παρακαλέω、「熱心懇願するなだめるめるめるびかける新約聖書では109

 

http://meigata-bokushin.secret.jp/index.php?