かな

創世記 24167

 

創世記24には数多くのヘブル語動詞強意形ることができます翻訳された聖書ではかりませんがミルトス社出版ヘブライ語聖書対訳いることですぐにそれをつけることができますそれを手繰ってみたいといますそうすることでらかにかなきが強調されていることを確認することができます

 

創世記2467というさをもってきがかであったことをきをもってしていますこのようなとしては新約聖書使徒1011がありますやはりそこでも66節分使ってキリストの福音がユダヤから異邦人へと移行していくきが丁寧にしるされています

 

+ 以下24にある11強意形箇所です

 

(1) 1・・はあらゆるでアブラハムを祝福しておられた。」

 

祝福しておられた(ピエル)124章全体結論ということができます詩篇などではしばしば結論最初ることがあります24もそういう見方ができるかもしれません具体的祝福としては息子イサクの嫁探しです信仰継承祝福継承としてイサクにどのようなえるかはアブラハムにとってきな問題であり生涯最後課題ともいうべきものでしたアブラハムは信仰をもって自分まれ故郷(といってもここではハランを意味しています)ってイサクにふさわしいすようにと信頼できるしもべであるエリエゼルにしますそして、「エル・シャダイとして、「アドナイ・イルエとして自身栄光わされました

 

この課題のためにはアブラハムのしもべ(エリエゼル)とリベカそしてリベカの(ラバン)するきが必要でしたこの三者かなきを確信できてはじめて信仰継承可能となり祝福約束成就されるからです24はこれら三者からのきと確信される必要がありましたそのきの以下10箇所のヘブル語動詞強意形をたぐりながらそれをてみたいといます

 

(2) 15まだわらないうちにリベカががめをせて。」

 

1214でしもべはります14重要です

24:14 どうかあなたのがめをけてませてくださいそのみくださいはあなたのらくだにもませましょうったならそのこそあなたがしもべイサクのためにめておられたのですこのことであなたが主人みをされたことをることができますように。」

 

ところがりがわるかわらないかのうちにえがきたのですなんという迅速きでしょう15強意形ピエルわるという動詞パーラー(פָּלָה)ですそのまだ・・でないときにという副詞テレム(טֶרֶם)がついていますリベカががめをせてたのです

 

(3) 16・・彼女りていきがめにたしそしてがってきた。」

 

たし(מָלֵא)ということばに彼女自分与えられた仕事立派たそうとする姿ることができますそしてしもべは彼女のところにってませてくれるようにみましたすると彼女はそのしもべにもそしてらくだにもんでませました

 

(4) 18, 2021: 「すると彼女・・・すばやく・・ませた。」〔しもべのために(18)、「彼女いでがめのぶねにあけ()むためにまた井戸のところまでって」〔らくだのために(20)、「この自分成功させてぐさったかどうかろうとって彼女つめていた。」(21)

 

18すばやくされていますが、「という動詞マーハル(מָהַר)のピエルです20ではいでとありますらくだのためにぶねにあけ(して)もピエルですまれもしないのにんでらくだのためにませようと行動っていますそんなリベカの姿をしもべはどのようにていたでしょうか21つめていたされる動詞シャーアー(שָׁאָה)でこの箇所しか使われていない言葉です意味きながら凝視するという意味です

 

(5) 22らくだがわったときは・・(ねた)

 

そもそもラクダ一頭一回80120リットルとわれていますそんなラクダを10れてエリエゼルはやってきていたのですそのラクダのためにませるというのはどんなに重労働であったことでしょうそれを彼女はやってのけたのでした

 

しもべがりはじめてから、「らくだがえるまでの一連きがありますそれはがしもべのりにえてイサクにふさわしいとなる出会わせたきでした


= (2)(5) まではアブラハムのしもべにするきです

 

(6) 26そのひざまずき礼拝して(シャーハーשָׁחָהのヒットパエル)

 

しもべはここまでのきに感謝して礼拝していますかれたところは主人アブラハムの兄弟ナホルの息子ベトエルのだったのですリベカはベトエルのでしたですからリベカはイサクの従妹たる人物でしただれがそんなことを計画できたでしょうかにりのえとして出会ったリベカでしたがたしてイサクのとなるかどうかは段階きが必要でしたつまりしもべにするきと同時リベカとその家族するきが必要でした

 

(7) 31そこで(ラバン)った。『どうぞおいでください祝福された・・らくだのための場所用意しております。』」

 

リベカが出会ったのことをいたのラバンはそののことを確認しましたそしてこのしもべを歓迎したのです動機腕輪たという不純なものかもしれませんがしもべをらくだのためにもその場所用意したとは大変歓迎ぶりをしていますそしてしもべはそのでこれまでのきをめましたそれをいたリベカのベトエルとのラバンはのようにえました

 

(8) 50, 51このことはからたことですからたちはあなたによしあしをうことはできませんくださいリベカはあなたのにいますどうかれてってください。【せられたとおりあなたの主人のご子息となりますように。」

 

ここでの強意形せられたですどちらもダーバル(דָּבַּר)のピエルですリベカのしもべのきながらこれがかにからたこととけとめていますリベカのきだとけとめたことにしてしもべはここでもにひれして礼拝していますここでもじくシャーハー(שָׁחָה)強意形ヒットパエルです

 

(9) 59, 60そこでらは・・リベカをしたらはリベカを祝福してった。」

 

= このように(7)(9)まではリベカの家族了解がありそこにきがあります誰一人として反対するはいませんでした

 

(10) 56しもべはらにれないようにしてください・・主人のところへけるようにらせてください。』った。」

 

しもべは翌朝直ちに旅立ちたい家族えます性急家族戸惑せめて一週間ほどごしてからといういにしてしもべはれないように懇願します。「れないように強意形使われています。「ではありませんが家族きといういがゆるがないためのしもべの意志されています最後関門はリベカ自身です

 

リベカにするきの確信強意形動詞はありませんしかし一言があります。「エーレーフ(אֵלֵךְ)です家族がしもべについてくかどうかねた、「はいきます。」英語うならば、「Say, Yesです原文にははいということばはありませんただきますというエーレーフ(אֵלֵךְ)一言だけです見知らぬまたとなるべき見知らぬままにきますという意志的決断祭壇にいけにえとしてをゆだねたイサクと相通じるものがあります

 

ちなみに、「エーレーフ(אֵלֵךְ)ハーラフ(הָלַךְ)1人称単数未完了ですまさにアブラハムがんだそのハーラフ(הָלַךְ)じですそれはアブラハムと信仰系譜につながった瞬間です

 

(11) 66しもべは自分がしてたことをらずイサクにげた。」

 

24最後強意形しもべがイサクにげたとする動詞サーファル(סָפַר)のピエルです。「サーファル(סָפַר)本来意味える調べるですそのピエル動詞(強意)える告白するげるえるえる物語です名詞形ソーフェール(סֹפֵר) 学者書記官意味しますしたがってニュアンスとしては学者事実調べてそれを正確把握整理してえるようにここではきを詳細にわたって整理して報告したということです

 

以上見たように創世記24きとはかくなるものかと納得させるすばらしいテキストですきを確信してきるのとそうでないのとはにおいてきな影響がありますアブラハムからまった祝福継承拡大いうきな使命においてきの確信はこれからのイサクとリベカのみにきなをもたらしたことといますすばらしい祝福のストーリーです

 

+ 付録井戸出会いの場所

 

アブラハムのしもべエリエゼルとリベカの出会いの場所井戸()でしたそして井戸のある場所聖書においてさまざま出会いのとなっていますヤコブとラケルモーセとチッポライエスとサマリヤのがそうです

 

http://meigata-bokushinoshosai.info/index.php?