きる意欲したヤコブ

創世記45128

 

創世記45はヨセフ物語における感動的なシーンがかれているですユダの熱心弁明感動したヨセフはここではヨセフですとはじめて自分かしますそのときのつの反応45ることができますつはたちの反応ですそしてもうつはヤコブの反応です

 

前者たちの反応、「はヨセフです父上はお元気ですがとのいかけるヨセフをにして、「きのあまりえることができなかったとあります(45:3)。「きのあまり(新改訳新共同訳)されたバーハル(בָּהַל)旧約50創世記はここの箇所1回限りです。「非常驚愕した(関根訳)、「あまりのことに動転して(中沢訳)、「驚愕のあまり(岩波訳)、「れた(フランシスコ会訳)などとされています。「バーハル(בָּהַל)原義れる不安にさせるですですからきとそして不安じった複雑心境だったとえます

 

一方後者ヤコブの反応最初息子たちのうことがじられず、「ぼんやりしていた(新改訳)されています。「くなった(新共同訳)、「呆然とした(岩波訳)、「感動しなかった(フランシスコ会訳)、「えていた(中沢訳)されたパーワグ(פָּוַג)旧約聖書では4創世記ではここ1回限りの語彙ですおそらく茫然自失のような状態っていることがなんのことかよくからないといったイメージではなかったかといますなぜならヤコブがかされたことばの自分息子たちがヨセフをエジプトにったという事実んでいたからです呆然となるのは当然です

ところがそんなヤコブが元気づいたのですヤコブがどうして元気づいたのか。「元気づくとはいったいどういうことかこのについて瞑想したいといます

 

1. 元気づいたという表現

 

この部分もいろいろな翻訳がなされています

新改訳・フランシスコ会訳元気づいた

新共同訳元気した

岩波訳気力をとした

中沢訳ようやく正気になった

関根訳正気にもどった

KJV, NKJV, NIV the spirit of Jacob their father revived.

 

原文ではハーヤー・ルーアッハ(הָיָה רוּחַ)ですつまり、「ヤコブのきた(回復した)です

きるという表現元気になったというよりはとのかかわりの部分生気したえるべきですきるものとなったのはがそのからいのちの(ルーアッハ)れたからです。「ルーアッハハーヤーかれている旧約4回使われていますそのイザヤ5715にはへりくだったかしとあります正確には(原文では)へりくだったらせる(使役形)ためにですることは()のなせるわざですその意味ヤコブが元気づいてきる意欲すことができたのはらせたゆえです

 

クリスチャン作家三浦綾子氏、「元気とはきることへの意欲である定義しましたがまさに見事表現えますたちは元気ですかという挨拶用語をいつも使っていますが三浦綾子氏定義しているような意味使っているないのではないかといますまさにによってきる意欲えられるということこそ元気なのです

ヤコブは最愛息子ヨセフをってからというものそうした元気くしていましたきる気力喪失していたのですやがてヤコブがこのあとにエジプトのパロの自分生涯って自分不幸人生んできたことを回顧している箇所がありますおそらく最愛ラケルをそのラケルからまれたヨセフまでもって再会するまでの23年間近くはきる気力っていたのですそのヤコブがエジプトからってきた息子たちの報告かされたらのうことがとてもじられず呆然としていたのはきる意欲ってそれが麻痺していたからとえますところがそのヤコブのりはじめたのですとても感動的なシーンですなぜそうなったのかいつくかのことをげてみたいといます

 

2. ヤコブのった(הָיָה רוּחַ) 理由

 

(1) ヨセフがしたことをかせられて

 

エジプトにってってきた息子たちがそこでヨセフがきていることそしてそのヨセフがったことばのすべてをかされましたヨセフのったことばとはくべき信仰のあかしのことばでした

 

新改訳改訂第

45:5 をここにったことでめたりったりしてはなりませんはいのちをうためにあなたがたよりわしてくださったのです

45:6 この二年国中にききんがあったがまだあと五年すこともれることもないでしょう

45:7 それでをあなたがたよりにおわしになりましたそれはあなたがたのためにりのをこのまたいなるいによってあなたがたをきながらえさせるためだったのです

45:8 だからをここにわしたのはあなたがたではなくなのですをパロにはとしその全家としまたエジプト全土統治者とされたのです

45:9 それであなたがたはいで父上のところにってってください。『あなたのヨセフがこういましたをエジプト全土とされましたためらわずにのところにっててください

45:10 あなたはゴシェンのくにいることになりますあなたもあなたのまたあなたのものすべて

45:11 ききんはあと五年続きますからあなたも家族またすべてあなたのものがることのないようにはあなたをそこでいましょう(כּול強意形Piel)

 

以上のヨセフがったことばのにある重要部分、「をエジプトにわれていたという事実でありその発端となった出来事そしてその目的などがべられているというですヨセフがエジプトでただきているということだけでなくがそこにヨセフをわされていたという不思議きについてあかししていることしかもそのヨセフがのもとにてくださいとする招聘ですここが重要ですすべてがからているのですすべてがからはじまっているのですこのきをったヤコブがきる意欲さないはずがありません

 

(2) ヨセフがった(馬車)

 

もうひとつヤコブがきる意欲回復することができたしるしとしてヨセフがったがありますこのなる荷物ぶものではなく丁重えるにふさわしいものでしたそれをたヤコブはヨセフのちたいをったにいありません

えのったされたシャーラハ(שָלַח)創世記において重要動詞ですそれは好意をもってえてわすという意味でしばしば使われているからです45にはこの動詞がなんと6(5, 7, 8, 23, 24, 27)使われています

 

むすび

 

きる意欲っていたヤコブの70ほどの一族郎党れてエジプトにこうと決意したのですそこには奥深計画されていたことをヤコブはったからですヨセフがられたことも飢饉という危機見舞われたこともすべてが相働いてとされているのですヤコブとその家族のためにやがてくエジプトにおいて最高最高のもの(טוּב)えていたのです

 

http://meigata-bokushin.secret.jp/index.php?