라반에게 합법적으로 보상을 얻고자하는 야곱의 지혜

[성경 구절] 창세기 30 장 25 절 ~ 43 절

시작하기

  • 30 장 전반에서 야곱의 아이들이 어떻게하여 태어난 대해 적혀 있었지만, 후반은 야곱의 재산이 어떻게해서 늘어났다 또는 삼촌 라반과 흥정과 야곱의 성공적인 연구가 기록되어 있습니다. 

1. 라반과 흥정

  • 라헬이 요셉을 낳고 후에 야곱은 라반에게 말합니다. 25 절 "나를 보내어 내 고향 땅으로 돌아 오게 해주십시오."라고. "떠나지 해 '로 번역 된 동사는"샤라하 " 
    (שָׁלַח)의 명령형으로 나쁜 의미로는 "쫓아"좋은 의미에서 "발송, 보내실」입니다.⇒ 다음을 참조
  • 즉, 여기에서 야곱은 후자의 의미에서 라반이 호의적으로 배려를 가지고 자신을 고향으로 발송 해달라고 강한 모양 피에르 상태에서 말하고 있습니다. 여기 피에르 상태를 인식하고 번역하는 것은 다음의 이유입니다. 이와 나미 역은 "발송"세키네 역은 "무료로"공동 번역 개정판은 '홀로 서기시켜 "라고 번역하고 있습니다. 그리스어에는없는 히브리어 동사 자체의 강도 뜻 형은 항상 체크해야합니다. 야곱은 여기서 라반에게 호의적 인 관계 속에서 자신을 고향으로 발송 해달라고하는 것입니다.
  • 그 이벤트에 라반은 "만약 당신이 내 소원을 들어 준다면 .."라고 조건문에서 다음의 主文가 없습니다. 이와 나미 역에는 이것은 "라반의 실망 모습을 나타내는 '과 각주에 표적 있습니다. 야곱의 감사 밖으로 자신의 재산이 증가했기 때문에 흔쾌히 돌리는 것을 꺼리고 있다고도 말할 수 있습니다. 라반은 야곱의 일하는 태도를 잘 알고 있으며, 야곱 덕분에 주님은 자신을 축복 해 준 것을 말합니다 (여기의 "축복"도 강도 뜻 모양입니다). 라반은 그만한 보상을 야곱에게 신청하도록 말하고 있지만, 지금까지 두 딸 외에는 하나도 돈을받은 않았던 야곱은 라반의 말씀이 믿을 수 없습니다 만, 「무엇을 줄까 "(31 절)라는 라반의 이벤트에 야곱은 즉시 라반과 흥정을 한 것입니다 (31-34 절). 이 순간에 나온 것이 아니라 야곱이 전부터 생각하고 있던 것처럼 생각합니다. 

2. 야곱의 제안에 합의했다 라반

  • 야곱이 올 때까지 불과했다 라반의 재산은 야곱과 주님의 축복으로 증가 많아진 않았다. "증가"로 번역 된 히브리어는 "빠라쯔"פָּרַץ (parats)입니다. "확산 확대, 확장"또는 "나오다"라는 의미입니다. 창세기에서 하나님이 야곱에게 약속 한 28 장 14 절에 "당신은 서쪽, 동쪽, 북쪽, 남쪽으로 확산"의 "청소"가 있다고합니다. 30 장 30 절과 43 절에 사용되고 있습니다. 출애굽기 1 장 12 절에 "그러나 苦しめれ하면 괴롭히는수록이 백성은 점점 늘고 퍼졌다 때문에 .."라고합니다. 또한 "끼어 누르고 치고 통과 '라는 의미도 있습니다. 창세기 28 장 29 절을 보면, 유다 双児의 아들 중 하나는 '베레스'라고합니다. 그것은 그가 끼어 먼저 태어 났기 때문입니다.
  • 많이 늘어난에도 불구하고 그들은 모두 라반의 소유이며, 야곱에게는 무엇 하나 자신의 것으로하지 않았습니다. 야곱은 자신이 가족을 부양하기 위해서라도 자신의 재산이 필요함에서 라반에게 이렇게 제안했습니다.
  • 그 제안은 염소와 양 중에서 쓸모없는 것을 보상으로 달라는 것이 었습니다. 당시 양 흰 것이 보통 염소의 경우는 검은 것이 보통이었습니다. 그래서, 그렇지 않은 것은 적은 수의 예외적 인 것인가, 가치가 낮은 것이었을지도 모릅니다. 라반에게 그런 가치 낮은 것을 야곱이 자신의 보상으로 해달라는 것만큼 좋을 것이다. 조속히 라반은 자신의 무리 속에서 그 (구체적으로는 몸에 흰 털이있는 염소와 검은 양)를 꺼내 자신의 아들에 투입했습니다. 야곱은 계속해서 라반의 염소와 양떼를 지키는 것입니다 만, 야곱은 거기에서 더 자신의 돈을 벌 수 있도록 지혜를하기 위하여려고하고있었습니다.
  • 한 라반은 자신의 무리와 야곱에게 넘겨 무리가 쉽게 섞을 수 없도록 "사흘 길의 거리"를 두었습니다. 이 행위의 의미하는 바는 결국 야곱에게 좋은 것은 일절 주려고하지 라반의 사리 사욕의 욕심면을 방문하게됩니다. 

3. 자신의 재산을 늘렸다 야곱의狡知

  • 야곱은 가치가 낮은 염소와 양을 라반의 동의하에 손에 넣을 수있었습니다. 야곱은 라반 불구하고 오랫동안 충실하게 섬기는 중 염소와 양을 어떻게하고 많은 늘릴 수 있을까 그 방법을 다 알고있었습니다. 그러므로 야곱은 합법적으로 6 년간에 걸쳐 자신의 소유가되는 염소와 양을 많이 만들어, 게다가 더 강한 것으로 해갔습니다. 그러한 야곱의 교활한 지혜라고 생각되는 곳에 성경은 무려 강도 뜻 형을 사용하고 있습니다. 그것은 나뭇 가지의 '껍질을 벗기다, 피부를 노출하는 "(30:37, 38)이라는 말이 있다고합니다. 모두 피에르 상태에서 사용되고 있습니다. "나무 껍질을 하이 흰 부분을 노출"의 "흰 곳"는 히브리어의 "라반"( "라봐ン"לָבָן)가 사용되고, "라반을 알몸으로한다 '는 일종의 류 감 주술 행위라고 설명되어 있습니다 (이와 나미 서점 「창세기」).
  • 물을 마시 러 오는 곳에 피부를 예이다 분지를 넣는 것으로, 가축에 사카가 붙는 것을 야곱은 알고있었습니다. 그리고 야곱은 양뿐만 아니라 질적으로도 강한 것을 얻을 궁리를하고갔습니다. 그러므로 야곱은 점점 더 풍부하게, "매우 풍부하다"가되었다입니다.
  • 야곱의 아버지 이삭은 아브라함의 모든 재산을 상속했습니다. 그러나 야곱의 경우는 모두 자신의 지혜로 재산을 만든 것처럼 보입니다. 그러나 야곱 자신은 그렇게 생각하지 않았던 것 같습니다. 하나님이 라반의 가축을 빼앗아 내게 주신 것이라고 이해하고 있었던 것입니다 (31 : 9). 

2011.10.05


[30 장 40 절의 번역의 문제]

  • 30 장 40 절은 모두가 머리에 혼란을 초래 해 버리는 부분입니다. 신 개역도 우리말 번역도 모두 여기서 사고 정지시켜 버릴 정도로 근육이 통하지 않는 이유가 있습니다.원문을 보면 "라반"라는 말씀이 어디에 걸리는지는 점이 문제라고 생각합니다. 이 40 절을 오야마 역에서 읽기와 의미를 잘 이해할 수 있습니다.

    [신 개역 개정 3 판] 
    야곱은 양을 나누어두고 그 무리를 라반의 양떼합니다 머리 것과 새까만 것과쪽으로 놓았다. 따라서 그는 자신을 위해 자신 만의 무리를 만들어 라반의 양떼와 함께하지 않았다.

    [공동 번역 개정판] 
    또한 야곱은 양을 두 손으로 나누고, 한 떼를 라반 떼 줄무늬 것과 전체가 黒みがかっ 것과에 나왔고 그는 자신의 무리 만은 그렇게했지만, 라반의 양떼는 그렇지 않았다.

    【오야마 역] 
    "야곱은 라반의 양을 자신의 검은 양 교미시켜 거기서 태어난 흑백의 머리가 뒤섞여있는 양을 모두 자신의 것으로 라반의 것과는 별도로 보관했다.

  • 라반의 양 모두 흰 머리의 것입니다. 그 흰 머리의 양과 야곱의 줄무늬와 검은 양을 교배시킴으로써, 줄무늬와 검은 양을 태어나게되었습니다. 즉 라반의 백모 양들끼리 교미시키지 않았다됩니다. 그래서 라반의 양이 증가하는 것은 아니 었습니다. 
https://translate.google.co.jp/translate?sl=ja&tl=ko&js=y&prev=_t&hl=ja&ie=UTF-8&u=http%3A%2F%2Fmeigata-bokushinoshosai.info%2F&edit-text